برگزاری چهارمین کارگاه آموزشی راه‌های اشتغال مترجمان و رزومه نویسی در تفت

برگزاری چهارمین کارگاه آموزشی راه‌های اشتغال مترجمان و رزومه نویسی در تفت

 

چهارمین کارگاه آموزشی «راه‌های اشتغال مترجمان در داخل و خارج ازکشور و راه های نگارش کارنامک (روزمه) و درخواست شغلی» توسط شعبان آزادی روز پنج شنبه دوم اردیبهشت ماه 1389این بار به میزبانی دانشگاه آزاد اسلامی واحد تفتبرگزار ‌شد.

در این کارگاه ها، که نزدیک به 50 نفر از دانشجویان رشته مترجمی زبان انگلیسی این دانشگاه حضور داشتند، دانشجویان از نزدیک با شیوه های اشتغال و کسب فرصت‌های شغلی برایمترجمان در داخل و خارج از کشور، قوانین و مقررات مرتبط با این شغل، توان‌های بالقوه و بالفعل فرصت‌های اشتغال در جامعه و برنامه‌های آموزشی و تحصیلی موجوددر این رشته آشنا شده، اطلاعات مفیدی در جهت ارتقای سطح توانمندی‌های خود به منظورجذب در بازار کار داخلی و بین‌المللی در کوتاه مدت و بلند مدت به دست آورده و با سازمان‌ها ونهـادهای دست‌اندرکار اشتغـال مترجمان در داخل و خارج از کشور آشنا شده و اطلاعاتیرا برای شرکت در آزمون‌های داخل و خارجی به منظور کسب مجوزهای لازم برای جذب در بازارکار کسب نمودند.

از دیگرمطالبی که در این کارگاه به آن پرداخته شد، عبارت بود از: ترجمه چیست و مترجمکیست، انواع ترجمه، خدمات مترجمان، نگاهی اجمالی به رشته‌های ترجمه، شیوه‌های معرفی و عرضه خودبه عنوان مترجم، آشنایی با مراکز ارائه دهنده دوره‌های تحصیلی و آموزشی ترجمهایران، آشنایی با موسسات و شرکت‌های ارائه دهنده خدمات ترجمه، آگاهی از رویدادهایترجمه در ایران و جهان، آشنایی با انجمن‌ها و نهادهای ترجمه، طرح راه‌اندازی انجمنمترجمان فارسی، آشنایی با منابع ترجمه، آشنایی با مترجمان موفق، یک مترجم کجامی‌تواند شاغل شود (داخل و خارج)، تکنیک‌های رزومه‌نویسی، انواع رزومه، مراکز ارائه دهنده مجوزترجمه، آزمون‌های ترجمه، نرم‌افزارهای ترجمه، نحوه تنظیم قرارداد ترجمه، شیوه‌هایدادن نرخ ترجمه، بازاریابی و فروش خدمات ترجمه، رعایت حقوق مادی و معنوی (Copy right)، نحوه دریافت دستمزد/حق‌الزحمهو راهنمای تایید ترجمه رسمی.

چهارمین کارگاه آموزشی «راه‌های اشتغال مترجمان در داخل و خارج ازکشور» توسط شعبان آزادی کارشناس عالی وزارت کار و امور اجتماعی و مترجم بیش از 100 مقاله و 10 کتاب، روز پنج شنبه دوم اردیبهشت ماه 1389در دانشگاه آزاد اسلامی واحد تفتبرگزار ‌شد.


علاقه‌مندان برای کسب اطلاعات بیشتر می‌توانند با شماره تلفن 09121306179-64492468 تماس حاصل نموده و یا به وبلاگ www.transment.persianblog.ir مراجعه نمایند.

/ 5 نظر / 50 بازدید
طاهره بخشی

سلام من از کسانی بودم که در این کارگاه بسیار مفید شرکت کردم . واقعا متشکرم [گل]

محمد کاظم نوری

سلام آقای دکتر من از دانشجویانی هستم که در کارگاه شرکت کردم خواستم اگه امکانش براتون وجود داره فایل های مربوط به کارگاه رو برام ایمیل کنید . متشکر می شم . nouri.mohammadkazem@gmail.com

حامد شاهدی

با سلام و عرض خسته نباشید خدمت جناب آقای آزادی. من یکی از دانشجویان دانشگاه آزاد تفت هستم.در این جا لازم میدانم که از شما در خصوص شرکت در این همایش و دادن اطلاعات و راه کارهای مفیدی که در رابطه با رشته مترجمی در اختیارمان قرار دادید نهایت تشکر و قدر دانی را به عمل آورم.ضمنا تقاضا دارم در صورت امکان از طریق ایمیل اطلاعاتی را در زمینه گزارشگری اخبار به من بدهید. با تشکر.