ناکامی ارتش آمریکا برای جذب مترجم فارسی
ساعت ۸:٠٥ ‎ب.ظ روز ۱۳۸٧/٧/٢٦  

ناکامی ارتش آمریکا برای جذب مترجم فارسی

 

  تلاش ارتش آمریکا برای استخدام مترجم فارسی در قالب آگهی تبلیغاتی در پایگاههای اطلاع رسانی با ناکامی مواجه شده است.

با وجودی که ایرانیان ساکن در آمریکا بخش قابل توجهی از جمعیت آمریکا را تشکیل می دهند اما به نظر می رسد هیچکدام آنها حاضر نیستند برای ارتش آمریکا آن هم در بخش ایران کار کنند به گونه ای که دولت آمریکا آشکارا ناچار شده امتیازات ویژه ای برای مترجمان فارسی قائل شود.
به گزارش خبرنگار ایرنا از نیویورک، در یک آگهی جذب نیرو ارتش آمریکا توضیح داده شده که فقط برای کسانی که به زبان فارسی مسلط هستند نیاز نیست که حتما شهروند آمریکا باشند و داشتن گرین کارت هم کفایت می کند.
    دادن خانه رایگان، پرداخت 40 هزار دلار به عنوان مساعده در همان ابتدای استخدام، "حقوق پایه" سالانه 34 هزار دلاری، پرداخت 70 هزار دلار برای شهریه دانشگاه و بیمه کامل خدمات درمانی و دندانپزشکی، تنها بخشی از مزایای مزدوری به وطن و خیانت به کشور ذکر شده است که تاکنون این امکانات نیز نتوانسته است کسی را به خیانت به وطن ترغیب نماید.


کلمات کلیدی: مترجم ارتش آمریکا
دایی، مترجم سر مربی تیم کره شمالی
ساعت ٧:٤٢ ‎ب.ظ روز ۱۳۸٧/٧/٢٦  

دایی، مترجم سر مربی تیم کره شمالی

 

کنفرانس مطبوعاتی ‌"کیم جونگ هون"، با حاشیه‌های جالبی همراه بود.

 به گزارش ایسنا، در حالی که از سوی فدراسیون فوتبال یک مترجم برای ترجمه سرمربی تیم ملی کره شمالی انتخاب شده بود، دایی مجبور شد خودش صحبت‌های مربی کره‌ شمالی را ترجمه کند. ضعف مترجم سرانجام موجب شد که یکی از خبرنگاران ادامه صحبت‌های سرمربی کره‌شمالی را به فارسی برگرداند.

سرمربی تیم ملی کره‌شمالی در مورد بازی با ایران گفت:‌ ایران تیم بسیار قدرتمندی است ما بازی دشواری برابر این تیم داشتیم به اعتقادم باید بازی با نتیجه یک بر یک به پایان می‌رسید. شرایط سختی در تهران داشتیم.

وی افزود: در بازی با ایران فرصت‌های بسیاری برای گلزنی داشتیم اما متاسفانه نتوانستیم گلزنی کنیم. ما بازی به بازی بهتر می‌شویم.


کلمات کلیدی: علی دایی
برگزاری نخستین کارگاه آموزشی راه های نگارش رزومه (کارنامک) و درخواست شغلی
ساعت ٢:٢٩ ‎ب.ظ روز ۱۳۸٧/٧/٧  

برگزاری نخستین کارگاه آموزشی راه های نگارش رزومه (کارنامک) و درخواست شغلی

 

نخستین کارگاه آموزشی راه های نگارش رزومه (کارنامک) و درخواست شغلی توسط  شعبان آزادی کناری از ساعت 16 الی 20 روز سه شنبه 16 مهر ماه 1387 در مجموعه فرهنگی و هنری تهران (سینما ایران) برگزار می شود.

شعبان آزادی کناری مترجم و مولف بیش از 12 کتاب و 100 مقاله و گزارش و کارشناس عالی وزارت کار و امور اجتماعی در این خصوص افزود: کارنامک یا رزومه به نوشته‌ای دو یا سه صفحه ای گفته می‌شود که پیشینه تحصیلی، مهارتی و شغلی و برخی جزئیات زندگی یک شخص در آن درج می‌شود تا شرکت‌ها و کارفرماها بتوانند با مطالعه آن در مورد استخدام یک شخص تصمیم بگیرند و هـــدف آن جلب نظر صاحب کار آینده و یا ادامه تحصیل در مقاطع عالی است.  برای موفقیت در کاریابی، معمولاً  تهیه یک رزومه و درخواست شغلی مناسب اهمیت زیادی دارد. رزومـه هـم مثل خود زندگی است. دچار تغییرات و تحولات زیاد می شـود. باید مداوماً به روز شود و اطلاعات جدید به آن اضافه شود. اگر می خواهید برای چند شغل در صنعت های مختلف تـقـاضـای کـار دهـیـد، بـهتر است رزومه های مختلف درست کنید که در هر کدام به مـهارت هــای خاص شما در رابطه به آن صنعت اشاره شده باشد.

وی در مورد اهداف برگزاری این کارگاه اشاره کرد و گفت: در این دوره نکاتی ارائه می شود که به خلق رزومه ای مؤثر و درخواست شغلی کمک می کند. اگر تاکنون نتوانسته اید رزومه مناسبی بنویسید و اگر می خواهید بدانید افراد موفق چگونه رزومه می نویسند و با نمونه های رزومه و درخواست شغلی  به فارسی و انگلیسی آشنا شوید در این دوره شرکت کنید. فراگیران پس از شرکت در این دوره قادر خواهند بود رزومه ای مناسب و استاندارد برای خود و دیگران نوشته و به راحتی جذب بازار کار شده و برای ادامه تحصیل در داخل و یا خارج از کشور اقدام نمایند.

آزادی مخاطبین این دوره را کلیه دانشجویان، دانش آموختگان و جویندگان کار و تحصیل  در داخل و خارج از کشور، مسئولین و کارشناسان اشتغال، مدیران و کارشناسان کاریابی‌های داخلی و بین المللی می داند.

وی همچنین در بخش دیگری از سخنان خود به سر فصل های این کارگاه آموزشی اشاره کرد و گفت: سرفصل هایی که در این کارگاه ارائه می شوند عبارتند از: رزومه چیست؟، فرق رزومه با  CV، تعریف   Portfolio، چگونه یک رزومه مناسب بنویسیم؟، روی نیازهای کارفرما تأکید کنید نه نیازهای خودتان، ابتدا برنامه ریزی کنید، قالب های رزومه، قسمت های اصلی رزومه، نکات مهم در تهیه رزومه (Resume tips) ، اشکالات عمده رزومه (Resume blunders)، آنچه که باید درباره نوشتن یک رزومه بدانید، نحوه نگارش رزومه، نکاتی در مورد نوشتن رزومه مؤثر، ده سؤال که کارفرمایان در رزومه شما دنبال پاسخ آنها می گردند، اشتباهاتی که نباید در نوشتن رزومه مرتکب شد، بایدها و نبایدهای رزومه، روش های بهبود رزومه، نمونه رزومه به فارسی، نمونه رزومه به انگلیسی، درخواست شغل، چگونه یک نامه استخدامی مناسب بنویسیم؟، ده رهنمود برای نوشتن یک درخواست شغل مؤثر، اشتباهاتی که نباید در نامه درخواست استخدام مرتکب شد، نمونه درخواست های کار به فارسی و انگلیسی.

علاقه مندان برای کسب اطلاعات بیشتر می توانند به وبلاگ www.transment.persianblog.ir‌ مراجعه نمایند.